洋楽きゅーぶ

洋楽きゅーぶ

洋楽きゅーぶへようこそ!! ここでは毎日、午後4時15分に1曲、洋楽の歌詞和訳をご紹介しています。懐かしの曲から最新のトレンドの曲まで幅広くご紹介していきます。

ME! feat. Brendon Urie of Panic! At The Disco / Taylor Swift

f:id:kotatsukunn:20190427155129j:plain

今日は現地時間4/26にリリースされたばかりのテイラーの新曲

ME!についてご紹介していきます。この曲はパニックアットザディスコのブレンドンとコラボされています。

何やら今回のPVにはいくつかのテイラーからの隠されたメッセージがあるそうなので少しシェアしていこうと思います。

1."Reputation(評判)"にさようなら

f:id:kotatsukunn:20190427155837j:plain

このPVの冒頭で蛇が出てくるのですがこれは2017年に発表した楽曲"Reputation"にて

一部の人たちからヘビ(嘘つき、裏切り者の意味)と呼ばれたことを逆手に取りPVのシンボルとして使われていましたが、今回はヘビ➡蝶に変わるということなので、生まれ変わるという意味でしょうか

2.Dixie Chicksとコラボ?

f:id:kotatsukunn:20190427160318j:plain

歌詞の中で"外には素敵なChicks(女の子たち)がいるでしょ"という所でChicksとカントリーグループ"ディクシー・チックスDixie Chicks"がかけられているのか、写真が一瞬登場してくるのでもしかしたらもうじきコラボするのかもしれませんね。

3.新しい曲?アルバム?"Lover"

f:id:kotatsukunn:20190427160807j:plain

テイラーがユニコーンの上に座っている場面ではひそかにLoverのネオンサインが出ています。もしかしたら次の曲名なのかアルバム名なのかわかりませんが"Lover(恋人)"に関するものなのかもしれませんね。

 

というように他にも"Look What You Made Me Do"と同じセットが使われているなどかなり多くのメッセージが隠されているみたいなのでぜひ探してみてください。

参考までにサイトのリンクを貼らせていただきます。

www.capitalfm.com

●(PV) ME! feat. Brendon Urie of Panic! At The Disco / Taylor Swift

www.youtube.com

[Intro: Taylor Swift]
I promise that you'll never find another like me

あなたは私の様な人に二度と会えないと約束するわ

[Verse 1: Taylor Swift]
I know that I'm a handful, baby, uh

私って面倒くさいわよね、わかってるわ
I know I never think before I jump

わかってるわ、考えるより先に体が動くの
And you're the kind of guy the ladies want
(And there's a lot of cool chicks out there)

あなたってモテるタイプよね

(外にはたくさん素敵な女の子たちがいるわ)
I know that I went psycho on the phone
確かに電話ではイカれてたわ

I never leave well enough alone
いつも余計なことするから

And trouble's gonna follow where I go
(And there's a lot of cool chicks out there)

いつもトラブルが私の周りについてまわる

(外にはたくさん素敵な女の子たちがいるわ)

[Pre-Chorus: Taylor Swift]
But one of these things is not like the others
でも特別なものだってひとつだけあるわ

Like a rainbow with all of the colors
虹が色んな色で出来てるようにね

Baby doll, when it comes to a lover
ベイビードールが恋人って意味なら

I promise that you'll never find another like

二度と会えないと約束するわ

[Chorus: Taylor Swift]
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
私のような人とはね

I'm the only one of me
私は私一人だけ

Baby, that's the fun of me
それが私の面白いところ

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You're the only one of you
あなたも世界にひとりだけ

Baby, that's the fun of you

それがあなたの素敵なところ

[Verse 2: Brendon Urie & Taylor Swift]
I know I tend to make it about me
確かに僕は自己中だよね

I know you never get just what you see
見たままのことなんてありえないよね

But I will never bore you, baby
(And there's a lot of lame guys out there)
でも君を絶対退屈させないよ

(どこにでもたくさんつまらない男はいるよね)

And when we had that fight out in the rain
雨の中でケンカしたあの時

You ran after me and called my name
あなたは私の後を追って名前を呼んでくれたわよね

I never wanna see you walk away
(And there's a lot of lame guys out there)

君が歩いて去る姿なんて見たくないんだ

[Pre-Chorus: Taylor Swift & Brendon Urie, Brendon Urie]
'Cause one of these things is not like the others
でも特別なものだってひとつだけあるわ

Livin' in winter, I am your summer
冬を過ごしてるなら僕が君の夏になるよ

Baby doll, when it comes to a lover
ベイビードールが恋人って意味なら

I promise that you'll never find another like

二度と会えないと約束するわ

[Chorus: Brendon Urie, Taylor Swift & Brendon Urie]
Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh
私のような人とはね

I'm the only one of me
私は私一人だけ

Let me keep you company
君を僕のそばに置かせて

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh
You're the only one of you
あなたも世界にひとりだけ

Baby, that's the fun of you
それがあなたの素敵なところ

And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e

そして誰も君を僕の様に愛せないと誓うよ

[Bridge: Brendon Urie, Taylor Swift & Both]
Hey, kids!
ねえ子供たち

Spelling is fun!
言葉の綴りって面白いのよ!

Girl, there ain't no I in "team"
"I(自分)はteam(チーム)にはないんだよ➡個人の意見はチームにはいらないんだよ"

But you know there is a "me"
でも"me(自分)らしさ"はあるよね

Strike the band up, 1, 2, 3
演奏しよう1,2,3

I promise that you'll never find another like me
私みたいな人を絶対見つけられないわ

Girl, there ain't no I in "team"
"I(自分)はteam(チーム)にはないんだよ➡個人の意見はチームにはいらないんだよ"

But you know there is a "me"
でも"me(自分)らしさ"はあるよね

And you can't spell "awesome" without "me"
そして"awesome(すばらしい)"はme(私)なしでは書けないよね

I promise that you'll never find another like

二度と会えないと約束するわ

[Chorus: Both, Taylor Swift & Brendon Urie]
Me-e-e (Yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (And I want ya, baby)
私のような人とはね

I'm the only one of me (I'm the only one of me)
私は私一人だけ

Baby, that's the fun of me (Baby, that's the fun of me)

それが私の面白いところ

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (Oh)
You're the only one of you (Oh)
あなたも世界にひとりだけ

Baby, that's the fun of you
それがあなたの素敵なところ

And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e

そして誰も私みたいにあなたを愛せないと約束するわ

[Outro: Brendon Urie, Taylor Swift & Both]
Girl, there ain't no I in "team" (Ooh-ooh-ooh-ooh)
"I(自分)はteam(チーム)にはないんだよ➡個人の意見はチームにはいらないんだよ"

But you know there is a "me"
でも"me(自分)らしさ"はあるよね

I'm the only one of me (Oh-oh)
私は私一人だけ

Baby, that's the fun of me
(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)
それが私の面白いところ

Strike the band up, 1, 2, 3
演奏しよう1.2.3

You can't spell "awesome" without "me"
そして"awesome(すばらしい)"はme(私)なしでは書けないよね

You're the only one of you
あなたは世界に一人だけ

Baby, that's the fun of you
それがあなたの面白いところよ

And I promise that nobody's gonna love you like me-e-e

そして私しか絶対にあなたを愛せないわ 

 

もしこの記事が面白かった、役に立ったらいいね、ブックマークを

また何かリクエストや質問等がございましたらぜひコメント欄のほうまでよろしくお願いします。